Filmkritika: A szürke ötven árnyalata – Írta: Dorka

16

Még A szürke ötven árnyalata premierje előtt írt Dorka egy cikket a film és a könyv kapcsán, amit tényleg érdemes elolvasni fanyalgóknak, és a könyvet/filmet szeretőknek egyaránt.

Kérésemre Dorka megfogalmazta a véleményét a már bemutatott filmről is, amit alább olvashattok. Üdítő a sok negatív felhang között egy pozitív véleménnyel is találkozni :)

02-sor

A szürke ötven árnyalata filmről – Írta: Dorka

 

Vasárnap végre sikerült eljutnom a moziba, a várva-várt filmvetítésre. Azért „kellett” ennyit várnom erre, értem itt az ennyit a premieres vetítéstől számított 4 napot, mert én előre megmondtam, hogy szinkronos változatra nem fogok kiadni pénzt, mert az számomra minősíthetetlen lesz, s továbbra is kiállok véleményem mellett, de ha valakinek úgy tetszik azt is megértem. Különbözőek vagyunk, de mint korábban már írtam, számomra az igen sokkoló dolog lett volna, s meglehet a film közepén kijöttem volna… látva a filmet erre itt mérget is veszek, hogyha elém kerül egy szinkronos kópia én egészen szépen sírva fogok fakadni. Legyek mondva túl dramatikusnak, nem érdekel, de így utána olvasva az egésznek sokan annak a véleménynek adnak igazat, miszerint a szinkron ront a filmen. Ez tény.

Le kell szögeznem ismételten azt is, hogy én úgy mentem oda a moziba, hogy én már olvastam a könyveket, ráadásul az első részét kétszer is. Legutóbbi olvasását épp a film előtti napon fejeztem be, s tettem ezt szándékosan, hisz a nyári könyvolvasós emlékekből a három könyv története eggyé olvadt a fejemben, s nem igazán tudtam meghúzni a könyvek határát a fejemben, pedig nagyon akartam, hogy a filmezés előtt bennem legyen legalább az első rész teljes képe. Bennem volt.

kritika-a-szurke-otven-arnyalata-01

S még mielőtt bármibe is belekezdenék, el kell mondanom, hogy úgy érzem, hogy nekem ezt a filmet igen szűk határidőn belül meg kell újra néznem, hogy úgy újra átfusson bennem az egésznek a gondolata, s hogy úgy igazán megértsem azt, hogy mit miért csináltak a készítők abban a két órában.

Szóval a film… igazak a híresztelések miszerint igazán csak azok érthetik teljes mértékben, amit látnak a vásznon, akik olvasták a könyveket, mert a többiek számára a könyvek nélkül olyan még semmilyenebb az egész. Azt a véleményemet miszerint a könyv egy igen laza, néha túl egyszerű történet egy pici extrával továbbra is tartom, s ez alapján a filmet is mondhatjuk igazán egyszerűnek… főleg a laikusok, ez igaz. Ahogy a könyv írója – akit továbbra sem tartok egy zseninek – nyilatkozta ez egy modern kori Hamupipőke, s van benne valami. Legalább annyira mesés a történet, s legalább annyira fiktív és lehetetlen, mintha csak egy meséről beszélnénk. Csak persze annyi változtatással, hogy itt a gonosz farkas egy sajátos igényű ultra gazdag üzletember, s a szegény kis árva pedig egy félénk, friss diplomás, ügyetlen leányzó. Utóbbi okos választás volt a szerint, miszerint ebbe a karakterbe könnyen tudjuk magunkat beleélni, hisz mondhatni Ana-t „közülünk” emelte ki az írónő.

kritika-a-szurke-otven-arnyalata-03

A színészek minden bizonnyal kitettek magukért, s nem feltétlen őket kell hibáztatni, ha esetlegesen a film nem úgy sikerült, ahogy. Volt a filmben valami megmagyarázhatatlanul sunyi számomra, tényleg nem tudom szavakba önteni az érzésemet. Valószínűleg ez okozta a valamiféle hiányérzetet még számomra is, úgy, hogy én úgy mentem oda, hogy megadok neki minden esélyt a rengeteg előre beharsogott negatív kritika mellett is. Én tényleg odatettem magamat, s a filmet élveztem is, mondhatom, hogy tetszett, de mégis úgy jöttem ki a moziból 10 óra után, hogy az éjszakába tudtam volna ordítani.

Alapvetően nagyon örültem, hogy a könyvet ezúttal már vásznon láthatom, s a képi világa nem okozott csalódást. Kellett a lelkemnek, hogy egyes dolgokat így lássak, s ez tetszett. Gyönyörű szép képek jellemzik mind a két órát, meseszerűen megalkották a Seattle-i álomvilágot, ezért jár nekik a gratuláció.

A zenei aláfestés szintúgy igazán kedvelhető volt, hisz végig bazsalyogtam minden olyan jelenetet, ahol felcsendültek a nagy kedvenceim, mint például Ellie Goulding Love Me Like You Do-ja, ami amúgy egy remixként hallható a filmben, vagy mint Beyoncé Haunted-ja, s később Crazy in Love újradolgozása. Viszont úgy gondolom néhány jelenetnél még kellett volna egy kis aláfestés, ha már a filmes szakmáról van szó, s megtehetik, hogy egy-egy életeseménynél legyen aláfestő dallam, akkor tegyék is meg… szerintem itt ezt többször kellett volna alkalmazni.

Voltak olyan jelenetek, amik számomra azt az érzést keltették, miszerint túlontúl hosszúra akarták őket nyújtani, s habár persze, hogy mint Jamie rajongó ennek örültem, hogy láthattam őt tovább mégis azt éreztem, hogy néha ez a dolog kezdett idegesíteni… csak egy picikét persze, eltűrhetően még.
No és a színészek… kezdjük Dakota-val. Számomra ő a két lábon járó Anastasia Steele. Dakota első pillanattól kezdve hitelesen hozta számomra a szerepét, olyan volt, mintha abban a pillanatban lépett volna ki a könyv sorai közül. Ügyetlen, félszeg, tapasztalatlan… ezt a karaktert nagyon jól játszotta Dakota, s amin igazán meglepődtem, hogy egész viccesre sikeredett, így talán a filmben látott Ana még talán egy kicsikét szimpatikusabb is lett számomra, mint a könyves változata. Ha a szeme rebbent, vagy éppen elnevette magát olyan jól tette azokat, hogy szinte néhány pillanatra átéreztem őt, megragadott, s könnyedén ragasztotta rám a jókedvét… vagy esetlegesen a szomorúságát, de ez már csak részletkérdés. A film végére alakult ki igazán a tudatos énje, s ott már ténylegesen nem csak a kis szürkeség volt, kit az elején megismerhettünk. Számomra nagyon hatásosan jelentette meg a végén az összezavarodott, de mégis mondhatni akkor már erős akaratú leányzót. Én hittem neki.

Fifty Shades of Gray

Na és akkor Jamie. Nem is tudom, hogy kezdjek úgy bele, hogy ne mondjak szavaimmal saját magamnak ellent. Kezdjük talán ott, hogy az alapkaraktere a világ egyik legtökéletesebb férfipéldánya lenne, attól eltekintve, hogy hogyan kezdődött az élete, s hogyan is akarja kiélni szexuális vágyait. No és ennek a „tökéletességnek” a megformázása igazán nehéz feladat, s Jamie ezt meglepően jól kezelte. Én imádtam a The Fall – Hajszában is, szóval már mióta azt befejeztem vártam, hogy itt mit fog nyújtani.

Ki kell mondjam, hogy többet vártam, s ez a „vallomás” némileg megijeszt. A film nagy részében a jelenetei ténylegesen, minden ferdítés nélkül tetszettek, s hitelesen hozta a karaktert, de mégis akadtak olyan részek, mikor azt vártam volna, hogy karaktere szerint nagyobb „tekintélyt” parancsol magának. Tény, hogy jelleme már az első részben kezd némileg olvadni, s a folytatásokban ez csak egyre jobban fokozódik majd, de itt még úgy vélem egy sokkal erősebb karaktert kellett volna hoznia, s ezt nem feltétlen láthattuk tőle, mindezt igen nagyon sajnálom. Mindezektől függetlenül én továbbra is szívesen megnézem vele akár ezt a filmet, akár a folytatást is, mert nem mondhatom azt, hogy „rossz” volt itt. Viszont azt miszerint Jamie Dornan itt Oscar esélyes alakítást nyújtott… no, azt erősen tagadom. Jó volt, jó volt, de Paul Spector karakterét sokkal jobban áthozta nekem, s azt hiszem nektek is… csak nézzétek meg a Hajszában. Ettől függetlenül úgy tartom továbbra is, hogy a színészválasztás vele kapcsolatban is jól sikerült, mert el tudta adni azt, ami ő volt… csak néha szerintem önhibáján kívül, „elrontották” őt a készítők.

kritika-a-szurke-otven-arnyalata-06

Még néhány karaktert azért kiemelnék, ha csak pár szó erejéig is. Kate, Ana legjobb barátnője fantasztikus volt, minden szavát ittam, habár talán egy kicsit nagyobb szerepet adtam volna neki a kezébe, de mindegy. Viszont ami felcseszett az, hogy José karaktere valami borzadály volt… az őt alakító színész, abban a pár pillanatban mit a vásznon kapott is megmutatta, hogy tehetségtelen. Vagy csak ez sikerült neki ilyen szarul? Nem tudom… de hogy az, amit láthattunk belőle, no, az katasztrofális volt. Sőt amit hiányoltam az még Taylor „színre lépése” volt… neki is sokkal többet adtam volna, hisz a filmben tényleg, mint egy sofőr van bemutatva, s közel sem úgy, mint Christian árnyéka. Rita Ora kb. másfél soráról pedig ne is beszéljünk… na, jó, az a pár szava is hihető volt, s jól hozta Mia karakterét, de igazából nem nagyon lehet róla nyilatkozni, mert alig láthattuk. Ezt nagyon sajnálom… nagyon nagyon.

S tudom a könyv és a film két külön dolog, s nem is várom el, hogy szóról szóra visszaadja a történet azt, amit ott kaphattuk, de a film megtekintése után úgy érzem, hogy ennek az elvemnek valamilyen szinten neki kell mennem. Ez a film nem nagyon rugaszkodott el a könyves világtól… alapjáraton véve a dialógusok nagy részét mondhatni a könyvből emelték ki, s érthetően támadják sokan azt így az egyszerűsége miatt, mármint a szövegkönyv egyszerűsége miatt. Ráadásul az egész úgy nézett ki mintha fogták volna a könyvet, egy sorkihúzóval kikeresték volna belőle a nagyobb jeleneteket, kivágták volna egy ollóval, s azt felfűzték volna egy madzagra… s tádám, kész a film. No, ez kevés volt. A levegőben lógó, néha megmagyarázatlan események néha értelmetlenné teszik az egészet.

kritika-a-szurke-otven-arnyalata-05

Ha ennyire alapoztak a könyvre, márpedig tették, akkor szerintem jobban is ráfeküdhettek volna a témára, s úgy használhatták volna azt, ahogy tényleg érdemes. Nem szabadott volna ennyire „csakis” az olvasóknak elkészíteni a filmet, ugyanis merem állítani még mindig, hogy én még mindig többnek érzem a filmet a könyv olvasása miatt, mint az, akinek egyáltalán nem jutott soha egy kötet a kezébe. Ez igen szomorú, s nagy hiba. (Zárójelben megjegyzem, hogy kíváncsi lennék vajon mennyi kimaradt jelenet van a filmből… azok vajon magyaráztak volna még többet? Remélem. Megnéznék egy rendezői változatot is a filmből reménykedve, hogy az nem két órás.)

Így, hogy a film ennyire ragaszkodott a könyvhöz, mint láthattuk… jogosan teszem fel a kérdést: hol van a házvezetőnő? A filmben miért nem említik, hogy Ana kocsijának van neve, mégpedig Wanda. Christian-ék csónakházából hogyan lett egy medencével díszített botanikus kert (ahol amúgy nem történik semmi olyan, pedig kellett volna)? És azzal a golyós, fenekelős jelenettel mi lett? Elgurult? No és a repülőmodell, amit Ana hagy ott Christian-nek a film végén? Az elrepült? Vagy pontosabban kirepült a filmről? Tudom, ezek nélkül is megkapjuk a filmet egészként, de akkor is meg akartam említeni, hogy nekem ezek hiányoztak.  Jól esett egy kicsit pattogni rajta. De az biztos, hogy ezekkel a plusz dolgokkal még közelibbé tették volna a történéseket a nem-olvasók számára is.

kritika-a-szurke-otven-arnyalata-07

Na és ami a szadomazó témát illeti, ami úgy körülbelül legnagyobb dologként lengte körbe a várakozást. Nem lett durva… kicsit sem. Ízelítőt kaptunk egy sokunk számára talán ismeretlen világból, de ez tényleg csak ízelítő. Szex volt benne, nem egy alkalommal, de az is inkább tökéletesen koreografált jelenetek voltak, amik mondatni melengették a női szívünket. Nagyobb a felhajtás ekörül, mint amit megérdemel, hisz nem került annyira a vászonra ez a szadomazó dolog. Érdekes az, hogy nemrég néztem újra a Sherlock sorozat azon részét, amikor Sherlock „szerelme” A Nő feltűnik benne, aki szintén ebben a világban él, mint a mi Christian-ünk, hisz a nő egy igazi dominatrix. Azzal volt valakinek valami baja korábban? Kétlem… ennyit erről.

Összességében azt mondhatom el a filmről, hogy két nagyon jó színész próbálja vinni a vállán a történéseket, amit egy igen gyenge, de az idő során megszerethető könyvsorozatból kapnak, így megalkotva a közepes minőségű, de nézhető filmet. Drámának nem kifejezetten mondanám, inkább egy talán sötétebb vígjáték kategóriába sorolnám.

kritika-a-szurke-otven-arnyalata-08

Aki akarja, az úgyis megnézi, aki nem… az meg úgyis csak papolni fog róla, s gyanítom, hogy sose kedveset. Az írónő jókor volt jó helyen, s neki köszönhetően Jamie-ék is megkapták a nagy berobbanó szerepüket, így elhozva a stúdió számára egy kasszasikert (már a nyitóhétvégén 240 millió dollár körül forgott a jegyelővételek miatt, s mondhatni, hogy kasszasiker, hiszen több rekordot döntve már így is hatszorosan(!!!!) hozta vissza a büdzséjét). A folytatás pedig mondhatni garantált, s én meg mondhatom, hogy várom is!

U.i.: Rögtön a kritika megírása után megnéztem Szirmai úr videó kritikáját is, s mondhatni, hogy kellemesen szórakoztam rajta… végigkacagtam! Sajnálatos módon, ész érveken nyugodva az esetek nagy részében egyet kell vele értenem… de hát ez van. Viszont a könyvégetése az számomra is kicsit fájó volt. Ti mit gondoltok?

25638 <- Az összes oldalletöltés 1 <- A mai adatok
Share.



16 hozzászólás

  1. SophieFayrix on

    Végignéztem a filmet de valami miatt üresnek éreztem. Valóban, a legtöbb részt kivagdosták a könyvből, de nem azokat amik igazán kellettek volna, Jamie valami iszonyat jó Christian, de nem hagyták kiforrni a jellemét, az igazán “Christianos” részeket egy az egyben kihagyták belőle. A fele meg csak gyors képvetítés volt egymás után:( Remélem a rendezői változat kicsit bővebb lesz, mert az is megnézem az hótziher. :P
    Olvastam a könyveket persze és most akarom újrakezedni. A párommal és a barátnőmmel néztük, ők nem olvasták a könyvet, de mindketten jót röhögtek rajta, vagy adott esetben barátnőmmel a szék aláig csúsztunk. Ellenben ő is megjegyezte hogy valahogy nem volt neki kerek a film, márpedig ha ezt valaki úgy jelenti ki hogy a könyveket nem is olvasta.. Fú. Akkor valami elcsúszott szépen. :S
    Viszont nálam elérte a kellő hatást, a szívószálam a film végére 2Ds lett, szóóóval.. Hm C:
    Simán megnézném mégegyszer, meg mégegyszer, meg mégegyszer, bár az tény hogy magáhoza BDSMhez a filmnek nem sok köze van (könyvnek se annyira), mert az írónő szerintem cseszett utánanézni az egésznek :( Aki kicsit is ért hozzá, annak egy gyalázat. Még jó hogy engem ez nem zavar:P

    Habááár Dakota karakterválasztásával kicsit ellenkezek, valahogy.. Nagyon koravén. Nem tudom. Messze nem egy 21 éves csajnak nézném. Karikás, vörös szem.. Ugh.
    És igazad van, mi szinkronnal néztük de meghaltam rajta. A Kriszcsön és az Anasztéjzsa.. Ugh. Ana magyar hangja valami katasztrófa. Chris még elmegy, de.. Ana.. úúúristen. Borzalom lett. :(

    Mindegy lényeg: Tetszett a kritika. :D

    • Orulokn ,hogy tetszett az iras… jo latni, hogy valaki ilyen hasonloan gondolkozik mint en

  2. A kritikát magát nem olvastam (még) teljesen végig. Én kétszer láttam a filmet, de másodszor csak azért, mert megígértem az egyik ismerősömnek, aki nem akart egyedül menni. (Mondjuk be is aludtam rajta – pedig moziban ilyen még nem történt meg velem.) A film nekem egy közepes alkotás, vagyis nem adott semmi, de semmi pluszt az életembe, de nem is úgy jöttem ki, hogy na, elbasztam két órát az életemből. Egyébként bosszantó, mert az alapsztori nagyon jó, és ebből egy nagyon ütős filmet lehetett volna kihozni, főleg, ha nem lenne folytatás, azt mondanám maga a lezárás tökély. Egyéb részletekbe most nem megyek bele, de azért valami böki a csőrömet.

    Ha valaki leszólja a szinkronos verziót, anélkül, hogy látta volna végig, az mennyiben különbözik attól, aki leszólja a könyvet/filmet, anélkül, hogy olvasta/látta volna. És az, hogy az ajánlóban mi hangzott el (azt nem tudom, hogy ott ugyanazok voltak-e a hangok), az kb olyan, mint ha én úgy nyilvánítanék a könyvről véleményt, hogy három oldalt olvastam volna belőle, vagy a filmről, két jelenet alapján. Ugyanígy, attól, hogy sokan mondják, hogy szinkronnal rosszabb – sokan mondják, hogy a könyv/film szar. Szóval nekem ez kicsit visszás, hogy valaki a film védelmére kel, ugyanakkor egy másik “gyártót” leszól. :)

    • Jogos a kritikád, elfogadom, hogy nem úgy fogalmaztam meg azt a részét, ahogy kellett volna… aki persze szereti, s hajlandó megnézni úgy… nézze. Különbözőek vagyok, s ez a szép az egészben. Az más kérdés, hogy velem úgy senki sem fogja megnézetni ez biztos. De ez már az én dolgom.
      Ettől függetlenül továbbá is állítom,hogy a magyar szinkron világklasszis… csak nem mindig sikerül hitelesen megtalálniuk a szinkronhangokat mostanában. De ez is saját vélemény… valaki egyetért vele… valaki nem :)

      • Nem az a baj Dorka, hogy nem érdekel a szinkronos verzió. Én is inkább néztem volna felirattal, de az eredeti nyelvűt én nem merem bevállalni, mert bármennyire is értek angolul, és ismerem az anyagot, azt azért nem gondolom, hogy érteném végig. Mindegy.

        A szinkronnal kapcsolatban megfogalmazott véleményeddel az az egyetlen gond, hogy épp azt csinálod, ami a múltkori cikkben a lenézés kapcsán felmerült: hogy sokan látatlanban alkotnak véleményt. Most Te is így teszel.

        Amúgy én alapból nem szoktam kedvelni a szinkront, most az van, hogy itt teljesen vállalható volt. A fordítás nem, néhol fülsértően idétlen (néhány speciális angol kifejezés esetén és a végén Christian megállítása esetén durva hibák vannak benne), de hangilag azért nincs vele nagy gond, én úgy véltem. Ezzel nem azt akarom mondani, hogy felérhet az eredeti film hangzásával, mert nyilván nem, de talán szerencsésebb lett volna, ha szinkron ügyben nem magyarázkodsz. Mert nem is volt rá szükség.

  3. Nagy részben hasonló az én véleményem is a filmről mint amit te is megfogalmaztál. Én láttam eredetiben és szinkronosan is, mondanom sem kell szerintm, hogy az eredeti sokkal élvezhetőbb volt. Első nézésre csak kapkodtam a fejem a jeleneteket követően, olyan érzésem volt mintha 10-15 percek lennének egymás után pakolva a könyv lényegesebb jeleneteiből de másodjára már nem tűnt furcsának a vágás, jó volt. Hiányoltam én is, hogy Christian dominánsabb énje nem igen mutatkozott meg a fiomben, de Jamie és Dakota játéka szerintem még így is nagyon jó volt. Sajnáltam hogy kihagytak szereplőket, hogy Taylornak semmi szerepe nem volt, nekem is egy rejtély hogy csináltak a csónakházból medencés ahogy te írtad botanikus kertet… valamint bosszantó volt az is, hogy olyan jeleneteket hagytak ki amik nélkül aki nem olvasta a könyvet nem igazán érthette a miérteket. Ezektől függetlenül viszont nem voltb olyan rossz a film, én is nagyon várom már a második részt :-)

  4. A filmet még nem láttam, és a könyveket sem olvastam..de Dorka a kritikád alapján lehet elkezdem olvasni a könyveket. A filmet meg barátnőm moziba szeretné megnézni, abból nem tudom mi lesz. :D

    • Best comment ever. Annyira jol esik hogy ezt irtad… mm hogy miattam fogod olvasni lehet… wow

  5. N0raGrey on

    Helló :)
    Az első kritikád, még a film előtti, valamivel jobban tetszett..Nem tudom, miért..Talán mert annyi pozitívumot írtál, hogy egyfajta vigasz volt ez számomra a sok utálkodó mellett.De azt kell mondjam, ez utóbbi véleményezésedben sem csalódtam.
    Véééégre valaki, aki valaha fogta a kezében a könyvet, olvasta, ráadásul kétszer!!
    A sok idióta laikus az alapján ír negatív véleményt, amit másoktól hallottak, és ez nagy hiba.Olyan, mint ítélkezni valakiről, akit az életben nem is láttam, csak hallottam róla..Na mindegy.
    Én is úgy ültem be a moziba, hogy minden esélyt megadok a filmnek , szó szerint NULLA elvárással, ugyanis szerintem csak az nem csalódik egy könyv alapján megrendezett filmben, aki nem állít fel semmilyen elvárást..Számomra megszűnt a világ arra a két órára, minden egyes momentumot élveztem..Még a hideg is kirázott, amikor a nagy kedvenceimet hallottam vissza, amiket már hetek óta nyomattam a lejátszón.Fú, amikor megszólalt Sia dala..Még intimebbé tette a jelenetet, a Crazy in love pedig tökéletessé tette a vörös szobát..A Love me like you do-ról nem is beszélve :)
    Ami Jamie-t illeti, én nem tudtam őt elképzelni Grey-ként.Egyáltalán nem egy hozzá hasonló férfit képzeltem el, mikor olvastam a könyvet, s mikor legelőször láttam az előzetest…Hát mit is mondjak..Kételkedtem. Igen, én is Matt Boomert véltem alkalmasabbnak, külső alapján, de egyszer sem szitkozódtam Jamie-re, hanem inkább elfogadtam, tudván, úgysem változtatok rajta.Szóval kíváncsian vártam, s végül a filmről viszont úgy jöttem ki, hogy *te-atya-úr-isten*, nála jobb színészt nem is választhattak volna.Matt nagyon jóképű, férfias, az a tipikus jó fiú…És épp ez a baj, hogy jó fiú.Hiányzik belőle az a rossz fiú, akit Jamie-ben látok.Az a rejtélyes, sötét lélek, ami tükröződik Jamie pillantásában Grey-ként.Pazar alakítás, mondhatom.Ami pedig Dakotát illeti…Róla sem mondhatok mást :) Kíváncsi lennék, ki játszotta volna még ilyen jól ezt a két szerepet, mert nem akárki vállalkozott volna rá…És nem akárki alakított volna ilyen jól :)
    Mellesleg, én is hiányoltam Wandát, a házvezetőnőt, a jelenetet, amikor Ana fekszik az ágyon, és ha lecsurog a hasáról a vanília fagyi, büntit kap..És úgy rémlik, amikor ki volt kötözve a vörös szobában, Christian fülhallgatót dugott a fülébe..A családi vacsorás golyók.. Miától is többet vártam volna, de így is elég hosszúra sikeredett a film.Túl sok lett volna az apró részlet.Erről 2 perc, arról 2 perc..És azt vesszük észre, hogy a film hosszúsága lekörözi a Gyűrűk Urát :D
    Összességében nagyon tetszik, hogy rajongó vagy, mégis ennyire reálisan látod a dolgokat.Mindenhol csak azt látom, hogy ilyen szar…Olyan értelmetlen hülyeség….
    De tényleg csak azoknak jön át a lényeg, akik bele tudnak olvadni a sztoriba.Találkoztam már olyannal is, aki olvasta, de nem szűrte le a lényeget..Nem tudom, te hogy vagy vele, de ha tőlem valaki megkérdezi, vajon mi a lényege ennek a sztorinak..Én azt mondanám, hogy azon belül, hogy egy egész egyedi életmódot mutat be (mert valljuk be, elképzelhető, hogy vannak ilyen fura hobbival rendelkező emberek), még arra is rámutat, hogy hogyan faraghat a szerelem egy szürke kisegérből sugárzó nőt, és egy irányításmániásból egy hűséges szeretőt, aki szinte bármit képes megtenni a szerelméért.Tehát egy kemény, szexualitáson alapuló kapcsolatból szépen, csöndben kialakul egy varázslatos szerelem.Az SM pedig szenvedélyessé teszi a kapcsolatukat.

    Egyébként, hallottam már olyan véleményt is, hogy ez egy nagy tömegdivat lett, mint anno az Alkonyat.Érdekelne, te mit gondolsz erről?:)
    Üdv, és bocs a túl hosszú szövegért :D

    • Azért még véletlenül se kérj bocsánatot, hogy ilyen szép hosszú észrevételt írtál a cikkhez, én ennek különösen örülök, öröm az ilyet olvasni íróként.
      Ami ezt a tömeg dolgot illeti… van benne valami. A hiszti legalább akkora a film és könyv körül itt is, mint anno az Alkonyatok körül volt… ha nem nagyobb. De ez engem különösen nem érdekel, értem úgy, hogyha nekem tetszik a dolog, akkor akkor is fogom olvasni, ha más úgy gondolja, hogy ez nem, de ha pl. nem tetszik a dolog, akkor a tömeg sem tudna rávenni arra, hogy olvassam/nézzem. :)

  6. Szia!
    Nem rossz a kritikád!Én se tartom rossz filmnek.A könyvet nem olvastam,de valószinűleg már nem is fogom.Azonban azt,hogy ez a film rekordokat döntött,én se tudom felfogni.Ahogy az általad irt vélemény is egy a sok közül,úgy a negativ kritikákban is sok igazság van!
    Ebből mindenki kiválaszthatja a saját magának tetszőt.Nekem azért ilyen kategóriába a 9és fél hét(Mickey Rourke-val és Kim Basingerrel) messze viszi a primet,de tudnám még sorolni…..
    Szóval összeségeben nem volt rossz,de 10év múlva már senki nem fog emlékezni rá!

Leave A Reply