Főoldal Hírek Készül a María del Carmen és Az Ősforrás feldolgozása

Készül a María del Carmen és Az Ősforrás feldolgozása

1
Oszd meg!

Tíz évvel ezelőtt mutatta be a Tv2 Az Ősforrás és a María del Carmen című telenovellákat, amik anno nagy sikert arattak Mexikóban, itthon azonban premierjük idejére a reggeli sávba száműzte őket a csatorna. Az utóbbi években azokban megkapták a nekik kijáró rivaldafényt, mindkét telenovellát főműsoridőben ismételték a kisebb kábelcsatornák, mint a Sorozat+ és a Story Tv.

Idén a mexikói Televisa úgy döntött, mindkét telenovellának elkészíti a feldolgozását. Mostanában egyre több, itthon már sikert aratott telenovella remakeje készült már el, mint a Titkok és szerelmek újrája a Triunfo del Amor vagy a Marimar elemeit tartalmazó Maricruz. Meg kell barátkoznunk a gondolattal, miszerint a számunkra lassan klasszikusnak tűnő történetek kapnak feldolgozást a gyártótól.

az-osforras-la-sombra-del-pasado

Az Ősforrás 2001-ben debütált Mexikóban Adela Noriega és Mauricio Islas főszereplésével. Az új verzió elkészítési lehetőségét a mostanság kevésbé sikeres producer, Mapat kapta meg. Az új cím La sombra del pasado lesz, a főszerepre pedig újonc színészeket nézett ki a gyártó. Alfonsina karakterét most Aldonzának hívják majd (mindkettő elég béna név), és Michelle Renaud kelti életre, míg szerelme Pablo Lyle lesz, aki ugyan már több fontos mellékszerepben feltűnt a gyártónál, de most először kap lehetőséget a főszerepre.

A férfi fő gonoszt, a Justónak megfelelő karaktert Alexis Ayala formálja meg, Azela Robinson utódja Susana González lesz, míg a női fő gonosz karakterét Alejandra Barros formálja meg. Ami kellemetlen, hogy Alejandra, és a fiát alakító Lyle között mindössze tizenhét év a korkülönbség, Alejandra pedig remekül tartja magát, így semmiképpen sem hiteles a casting ezen része.

A La sombra del pasado 2014 november 10-én debütál Mexikóban, a főcímdalt a népszerű mexikói énekes, Mijares énekli majd. A főbb szerepekben olyan színészek tűnnek majd még fel, mint Thelma Madrigal és Cynthia Klitbo. A promók láttán kétlem, hogy sikerülne reprodukálni az eredeti mű minőségét, de ha egytisztességes remake elkészül, elégedettek lehetünk.

maria-del-carmen-que-te-perdona-ricos

Mostanság Angelli Nesma a legnépszerűbb mexikói producer, aki az utóbbi években nézettségi bravúrokat ért el telenovelláival, a legutóbb elkészült műve, a Szerelem zálogba az RTL II műsorán fut. Nesma kapta a María del Carmen feldolgozásának a jogait, amit Que te Perdone Dios címen forgat november 15-től. A produkció érdekessége, hogy először az Egyesült Államokban, az Univisión csatornán mutatják majd be, és csak később érkezik meg a mexikói Canal de las Estrellas képernyőjére.

A szereposztás már itt is nyilvános. Aracely Arámbula és Fernando Colunga karakterit Zuria Vega (Menekülés a szerelembe) és Mark Tacher (Maricuhy – a szerelem diadala) ölthetik magukra, Cesar Evora és Victoria Ruffo karaktereit pedig Sergio Goyri (A macska) és Daniela Castro (Szerelem zálogba) kapták meg.

Az amerikai premierre 2015. január 12-én kerül sor, a hivatalos infók szerint pedig nem a María del Carmen szolgai másolatára számíthatunk, hanem az eredeti Caridad Bravo Adams-történet, a Pecado Mortal újrájára.

5071 <- Az összes oldalletöltés 2 <- A mai adatok

1 hozzászólás

  1. Csak egy apró megjegyzés. Sergio Goyri a Maricruz-ban szerepelt nem pedig A macskában, ha jól tudom. De talán itthon ismertebb szerepe volt még a Riválisokban.

SZÓLJ HOZZÁ

Please enter your comment!
Please enter your name here